
PhD in
Doktorsexamen i översättningsstudier Charles University Faculty of Arts

Introduktion
Utexaminerade har en god grund i forskningsmetoder inom humaniora, särskilt i studier av relationer mellan språk/kulturer; kunskap om informationskällor och förmågan att bedöma deras relevans för de språk/kulturer som de väljer; en grundlig grund i de teoretiska begreppen översättning och tolkning och förmågan att tillämpa dem på analysen av översättnings- / tolkningsmarknaden och procedurer. De är utrustade för att producera och redigera omfattande vetenskapliga texter och för att utvärdera kvaliteten på skrifter i översättnings- och tolkstudier. De kan teoretiskt reflektera över specifika produkter/situationer relaterade till översättningsstudier inom sina språkliga, kulturella, historiska och sociala sammanhang och kan presentera sina resultat för akademiska samfund.
Studietid: 4 år
Undervisningsspråket är engelska. Översättningsstudier är ett avgiftsbetalande program.
Antagningar
Stipendier och finansiering
Studieavgift för programmet
Karriärmöjligheter
Utexaminerade har en god förankring i forskningsmetoder inom humaniora, särskilt i studiet av relationer mellan språk/kulturer; kunskap om informationskällor och förmåga att bedöma deras relevans för de språk/kulturer de väljer; en grundlig förankring i de teoretiska begreppen översättning och tolkning och förmåga att tillämpa dem på analysen av översättnings-/tolkmarknaden och procedurer. De är utrustade för att producera och redigera omfattande vetenskapliga texter och att utvärdera kvaliteten på skrifter i översättnings- och tolkningsstudier. De kan teoretiskt reflektera över särskilda produkter/situationer relaterade till översättningsstudier inom sina språkliga, kulturella, historiska och sociala sammanhang, och kan presentera sina resultat för de akademiska samfunden.